Υπάρχει ένας εύκολος φόβος όταν ένα τόσο εμβληματικό μιούζικαλ μεταφράζεται, ότι αν δεν καταλάβεις τι θα ειπωθεί ή τραγουδιστεί, κάτι θα χαθεί. Ότι οι στίχοι δεν θα έχουν την ίδια μουσικότητα σε μια γλώσσα που στα αυτιά του Έλληνα μοιάζει… ξένη. Ότι οι ατάκες θα απομακρυνθούν από την ακρίβεια του πρωτοτύπου για να κερδίσουν