Το 14ο Φεστιβάλ Αφήγησης της Αθήνας ανοίγει τα φτερά του και απλώνει το νήμα των ιστοριών του μέχρι τη Θεσσαλονίκη, όπου η Παγκόσμια Ημέρα Αφήγησης (20 Μαρτίου) θα σημάνει την έναρξη ενός ταξιδιού στον κόσμο των μύθων, των παραδόσεων και της λογοτεχνίας. Οι αφηγήσεις θα πλημμυρίσουν την πόλη, φέρνοντας στο φως ιστορίες που γεννήθηκαν από τη συλλογική μνήμη και ταξιδεύουν από γενιά σε γενιά.
Παγκόσμια Ημέρα Αφήγησης – Θεσσαλονίκη
20 Μαρτίου, στις 20:30, στο Alte Fablon (Φιλίππου 71, Θεσσαλονίκη 546 35), οι παραμυθούδες μάς ταξιδεύουν από τη μία άκρη του κόσμου στην άλλη. Ο Θεός, λένε, έδωσε στις παραμυθούδες τη σοφία να πλάθουν κόσμους. Έτσι, η έξυπνη Γκρέτα μπλέκεται στις γεύσεις και στις αλήθειες, ενώ η Νερομάϊσσα μαγεύει με τον έρωτά της. Ένας τεμπέλης αναζητά τη λίμνη με τα χρυσά ψάρια, ένας ψαράς ψαρεύει αστέρια, και μια πέτρα ανακαλύπτει έναν νέο κόσμο – μόνο και μόνο για να τον χάσει. Ένας πρίγκιπας βάτραχος περιμένει να σπάσουν τα μάγια του, η Περσεφόνη βαδίζει στα μονοπάτια της μοίρας, και ένας μικρός ταξιδιώτης συναντά τη Βασιλική Δρυ που στέκει αγέρωχη στον χρόνο.
Η καλλιτεχνική επιμέλεια και ο συντονισμός της εκδήλωσης είναι της Ανθής Θάνου. Η Είσοδος στην εκδήλωση είναι ελεύθερη
Οι ιστορίες είναι ζωντανές, ταξιδεύουν, αλλάζουν, γεννιούνται ξανά σε κάθε αφήγηση.
Πρόγραμμα
«Πώς ήρθαν οι παραμυθάδες στον κόσμο»
Όταν ο Θεός έκανε τον κόσμο, άφησε τελευταίο να πλάσει τον άνθρωπο. Από την κούραση που είχε, ξέχασε να του βάλει μυαλό. Για να διορθώσει το λάθος του, έστειλε έναν άγγελο με μια μεγάλη γαβάθα, για να μοιράσει μυαλό σε κάθε ανθρώπινο κεφάλι. Οι άνθρωποι, όμως, ήταν πολλοί και το μυαλό δεν έφτασε, με αποτέλεσμα να υπάρχουν παντού πόλεμοι, μίσος και κακία. Τότε ο Θεός αποφασίσει να δημιουργήσει μια νέα παρτίδα ανθρώπων, στους οποίους έβαλε περισσότερο μυαλό. Αυτοί ήταν οι παραμυθάδες.
Ιστόρηση: Στέλλα Στιβαχτάρη
Πηγή: Προύσαλης Β. Δημήτρης, Παραμύθια των παραμυθάδων, Εκδόσεις Απόπειρα, Αθήνα 2017
«Η έξυπνη Γκρέτα»
Η Γκρέτα είναι μαγείρισσα και η αλήθεια είναι πως είναι μεγάλη λιχούδω! Δοκιμάζει πάντα από τα πεντανόστιμα φαγητά που φτιάχνει. Όταν όμως μια μέρα δεν συγκρατείται και τρώει το φαγητό των καλεσμένων, τι τρόπο θα βρει να τα μπαλώσει στο αφεντικό της;
Ιστόρηση:
Πηγή: Προύσαλης, Δημήτρης, επιμ. Παραμύθια με δυνατές γυναίκες. Απόπειρα, 2016.
«Η λίμνη με τα χρυσά ψάρια»
Ήταν μια φορά κι έναν καιρό ένας νέος, ολομόναχος στον κόσμο.. Ο νέος αυτός είχε ένα πολύ μεγάλο ελάττωμα. Ήταν τεμπέλης. Δεν του άρεσε να κάνει καμιά δουλειά και ζούσε σε βάρος των άλλων. Ώσπου μια μέρα βλέπει ένα όνειρο και ξεκινά ένα ταξίδι για να βρει τη λίμνη με τα χρυσά ψάρια. Τα χρυσά ψάρια που θα τον κάνουν πλούσιο και ευτυχισμένο. Ένα παραδοσιακό ρωσικό παραμύθι.
Ιστόρηση, επιμέλεια κειμένου:
Μουσική (ακορντεόν και τραγούδι): Αλεξία Τανούρη
Πηγή: Συλλογικό έργο. Ρωσικά παραμύθια. Στρατίκη, 1993.
«Η Αστράμαξα»
Ένας ψαράς ψαρεύει αστέρια και τα πουλάει με την άμαξά του μόνο σε όσους μπορούν να τα αγοράσουνε. Τα πράγματα όμως δεν πηγαίνουνε όπως τα περίμενε… Τα αστέρια θα βρουν ξανά τη θέση τους στον ουρανό!
Ιστόρηση:
Πηγή: Μινασιάν, Κουήν, επιμ. Παραμύθια από την Αρμενία . Μετάφραση Βασίλης Δ. Αναγνωστόπουλος, Εκδόσεις Απόπειρα, 2002.
«Μια πέτρα που δεν είχε τίποτα να χάσει, μέχρι που ανακάλυψε έναν καινούριο κόσμο και τον έχασε»
Η πέτρα μας ζούσε μια βαρετή ζωή σε έναν δρόμο δίχως να το ξέρει. Μια μέρα ένας μικρός περαστικός της άλλαξε τη ζωή ρίχνοντας την σε έναν κήπο, με τη σφεντόνα του. Ο κόσμος της άλλαξε τελείως… όμως δυστυχώς τίποτε δεν κρατάει για πάντα. Η πέτρα βρέθηκε πάλι εκεί που ξεκίνησε δίχως να πάψει να ελπίζει και να ονειρεύεται.
Ιστόρηση, επιμέλεια κειμένου: Ράλλη Ζωή Αναστασία Τσούνη Στέλλα Στιβαχτάρη Αντωνία Μπατσαλή Πολυξένη Σαμαρά Πηνελόπη Τσικούρα Νίκη Φωτιάδου Νατάσα Παπαδηλέρη Νατάσα Γεωργίου
Μουσική ερμηνεία: Αναστασία Παπαδάμου Αλεξία Τανούρη
Κείμενο: Αργύρης Χιόνης
Πηγή: Χιόνης Αργύρης. Το οριζόντιο ύψος και άλλες αφύσικες ιστορίες. Κίχλη, 2011
«Υπό την Βασιλική Δρυ»
Ένα παιδί αντικρίζει μια αιωνόβια βασιλική βελανιδιά στις οικογενειακές πασχαλινές διακοπές και εντυπωσιάζεται από το μέγεθος και τη μεγαλοπρέπειά της. Ανήμερα της Λαμπρής, θα το σκάσει από τους δικούς του, ενώ όλοι γιορτάζουν την Πρώτη Ανάσταση, και θα πάει να τη συναντήσει. Μια συνάντηση που θα μείνει για πάντα χαραγμένη στη μνήμη του. Μετά από πολλά χρόνια ξενιτιάς, το παιδί, που έχει πια μεγαλώσει, επιστρέφει στον τόπο όπου πρωτοσυνάντησε τη βελανιδιά των παιδικών του χρόνων. Μέσα από αυτό το διήγημα, ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης, σε ένα ταξίδι ενηλικίωσης, κατορθώνει να συνδυάσει με μοναδική μαεστρία την αλήθεια με το όνειρο, το ρεαλιστικό με το μεταφυσικό, την πραγματικότητα με τον θρύλο, τον αρχαίο κόσμο με τον νεοελληνικό, την αθωότητα με την ενηλικίωση.
Ιστόρηση, επιμέλεια κειμένου:
Κείμενο: Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης
Απόδοση στη Νεοελληνική: Δανάη Μιχαήλογλου
Πηγή: Παπαδιαμάντης Αλέξανδρος.«Υπό την Βασιλική Δρυ» Περιοδ. «Παναθήναια», 1901
«Η Νερομάϊσσα»
Ένας νεαρός ψαράς ερωτεύεται μια όμορφη ύπαρξη που συναντά στα βαθιά νερά της θάλασσας, τον ερωτεύεται κι εκείνη… Πολλά όμως είναι τα εμπόδια που πρέπει να ξεπεράσει ο νεαρός ψαράς, ώστε να καταφέρουν να γίνουν ζευγάρι και να ζήσουν μαζί ευτυχισμένοι. Θα καταφέρει άραγε να «κολυμπήσει σε βαθιά νερά» για χάρη της αγαπημένης του; Μια ιστορία αγάπης από την περιοχή του Πόντου, την οποία έφερε μαζί της με την ανταλλαγή των πληθυσμών, η γιαγιά της επιμελήτριας του βιβλίου «Παραμύθια από τον Πόντο: Στην ποντιακή διάλεκτο και τη νεοελληνική γλώσσα.».
Ιστόρηση:
Πηγή: Συμεωνίδου- Χείλαρη Χρυσάνθη. Παραμύθια από τον Πόντο: Στην ποντιακή διάλεκτο και τη νεοελληνική γλώσσα. Κορωπί: Ιδεογραφίες, 2011.
«Περσεφόνη»
Μια ιστορία για τις μάγισσες που ζουν ανάμεσά μας και για το αναπόδραστο της μοίρας.
Ιστόρηση:
Κείμενο: Ζυράννα Ζατέλη
Πηγή: Ζατέλη Ζυράννα, Περσινή Αρραβωνιαστικιά, Αθήνα, Καστανιώτης, 1994
«Ο πρίγκιπας βάτραχος ή το παραμύθι πίσω από το παραμύθι»
Ένας βάτραχος που δεν είναι βάτραχος, αλλά ένας καταραμένος νέος, ζει μόνος στο δάσος, θύμα των μαγικών μιας μάγισσας. Η λύση της κατάρας απαιτεί τη συνεργασία μιας κοπέλας – πρόθυμης ή όχι. Η ιστορία είναι μια δοκιμασία επιλογής και προσήλωσης στον στόχο για τον βάτραχο, ενώ για την κοπέλα, είναι μια πορεία ενηλικίωσης. Από την αθωότητα στην πραγματικότητα, από τις ευθύνες στη συνειδητοποίηση της σεξουαλικότητας.
Μια ευτράπελη αφήγηση που δεν ψυχαγωγεί απλώς, αλλά και διασκεδάζει, φωτίζοντας το πέρασμα από τον μύθο στη ζωή.
Ιστόρηση:
Πηγή: Γκριμμ, Αδελφοί. Τα παραμύθια των αδελφών Γκριμμ: τόμος Α’, μετάφραση Μαρίας Αγγελίδου, εκδόσεις Άγρα.
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Γίνε μέλος στο κανάλι μας στο Viber
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος