ertnews.gr

Ιράν: Στους δρόμους διαμαρτυρόμενοι φοιτητές και μαθητές αψήφησαν το κυβερνητικό τελεσίγραφο

Οι διαδηλώσεις στο Ιράν εισήλθαν σε πιο βίαιη φάση την Κυριακή, όταν μαθητές αψήφησαν τελεσίγραφο των Φρουρών της Επανάστασης και δέχθηκαν δακρυγόνα, ξυλοδαρμούς και πυροβολισμούς από την αστυνομία και την πολιτοφυλακή.
31/10 12:56
Ιράν: Στους δρόμους διαμαρτυρόμενοι φοιτητές και μαθητές αψήφησαν το κυβερνητικό τελεσίγραφο

Φωτό Αρχείου (AP Photo)

Οι διαδηλώσεις στο Ιράν εισήλθαν σε πιο βίαιη φάση την Κυριακή, όταν μαθητές αψήφησαν τελεσίγραφο των Φρουρών της Επανάστασης και δέχθηκαν δακρυγόνα, ξυλοδαρμούς και πυροβολισμούς από την αστυνομία και την πολιτοφυλακή, σύμφωνα με βίντεο που αναρτήθηκαν στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.

Οι συγκρούσεις σε δεκάδες πανεπιστήμια προκάλεσαν τον κίνδυνο σκληρύνσεως της καταστολής την έβδομη εβδομάδα των διαδηλώσεων από τη στιγμή που η Mahsa Amini, 22 ετών, πέθανε αφού συνελήφθη από την αστυνομία ηθικής για ένδυση που θεωρήθηκε ακατάλληλη.

Αυτό που ξεκίνησε ως οργή για τον θάνατο της Amini στις 16 Σεπτεμβρίου μετατράπηκε σε μια από τις πιο σκληρές προκλήσεις για τους κληρικούς από την επανάσταση του 1979, με ορισμένους διαδηλωτές να ζητούν το θάνατο του Ανώτατου Ηγέτη, Αγιατολάχ Αλί Χαμενεΐ.

Ο ανώτατος διοικητής των Φρουρών της Επανάστασης του Ιράν είπε στους διαδηλωτές ότι το Σάββατο θα είναι η τελευταία τους μέρα στους δρόμους, η πιο σκληρή προειδοποίηση μέχρι τώρα από τις ιρανικές αρχές.

Βίντεο που δημοσιεύτηκαν στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, που δεν επαληθεύτηκαν από το Reuters, έδειξαν συγκρούσεις μεταξύ φοιτητών και δυνάμεων της αστυνομίας ταραχών και των δυνάμεων Basij την Κυριακή σε πανεπιστήμια σε όλο το Ιράν.

Βίντεο από πανεπιστήμια σε άλλες πόλεις έδειξαν επίσης δυνάμεις του Basij να ανοίγουν πυρ εναντίον φοιτητών.

Σε όλη τη χώρα, οι δυνάμεις ασφαλείας προσπάθησαν να εμποδίσουν τους φοιτητές μέσα σε πανεπιστημιακά κτίρια, εκτοξεύοντας δακρυγόνα και χτυπώντας διαδηλωτές με ξύλα.

Οι μαθητές, που φαινόταν να είναι άοπλοι, αντέδρασαν, με κάποιους να φωνάζουν «Ατιμασμένος Basij, χαθείτε» και «Θάνατος στον Χαμενεΐ».

Πηγή: Reuters

Μετάφραση: Αθανάσιος Ρούντος

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Exit mobile version