ΕΚ: Απεργία των διερμηνέων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προκαλεί αναταράξεις χωρίς να επηρεάζεται η Ολομέλεια

Οι διερμηνείς του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου απεργούν από την εργασία τους εδώ και μια εβδομάδα, αγανακτισμένοι από την επιδείνωση των συνθηκών υγείας, αφού καλούνται επι ώρες να μεταφράζουν άτομα, που καλούν τηλεφωνικά σε συναντήσεις από αυτοκίνητα και εστιατόρια και οι συνδέσεις είναι εξαιρετικά κακές. Οι διερμηνείς υποφέρουν σύμφωνα με τους ίδιους, από εμβοές, πόνους αυτιών, αϋπνία, ναυτία και έλλειψη όρασης. Μάλιστα οι διερμηνείς υποστηρίζουν ότι η ιατρική υπηρεσία του Κοινοβουλίου εντόπισε προβλήματα στα αυτιά 100 από τους 240 διερμηνείς του προσωπικού το 2021.

Η απεργία έχει πάντως στόχο να εφιστήσει την προσοχή στα προβλήματα υγείας και στην έλλειψη τεχνικών λύσεων καθώς και να συμφωνηθούν οι συνθήκες εργασίας που θα είναι προσαρμοσμένες στον τρόπο με τον οποίο το Κοινοβούλιο είναι πιθανό να πραγματοποιήσει το έργο του από εδώ και στο εξής.

Το Κοινοβούλιο από την πλευρά του υποστηρίζει πως διεξάγει ήδη μια «ενδελεχή ανάλυση κινδύνου», έχει βελτιώσει τα εργαλεία εξ αποστάσεως συμμετοχής και όταν η ποιότητα του ήχου δεν είναι επαρκής, η διερμηνεία μπορεί να απορριφθεί.

Δεν είναι η πρώτη φορά άλλωστε που το θεσμικό όργανο της ΕΕ έρχεται σε αντιπαράθεση με τους πολύγλωσσους μεταφραστές του. Κατά τη διάρκεια της πανδημίας, το Κοινοβούλιο ακύρωσε τις συμβάσεις πολλών διερμηνέων, αφού έκλεισε τις μεγάλες συνεδριάσεις χωρίς αυτοπρόσωπη παρουσία.

Προς το παρόν, οι συνομιλίες μεταξύ των δυο μερών φαίνεται να καταλήγουν σε αδιέξοδο, παρά τις εκκλήσεις της προέδρου του Κοινοβουλίου Ρομπέρτα Μέτσολα για εξεύρεση λύσης. Όταν η πανδημία σκέπασε τη φούσκα των Βρυξελλών, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ακύρωσε συνεδριάσεις και έκανε δραστικές περικοπές στο τυπικό στέλεχος της ΕΕ των 3.200 ανεξάρτητων διερμηνέων 1.200 από τους οποίους έχουν τακτικές συμβάσεις, σύμφωνα με στοιχεία της ΕΕ.

Οι διερμηνείς υποστηρίζουν ότι το να ξοδεύουν ώρες μεταφράζοντας διαδικτυακές ομιλίες που συχνά μεταδίδονται μέσω συνδέσεων χαμηλής ποιότητας έχει επιδεινώσει τις συνθήκες εργασίας και υγείας τους. Επιπλέον, λένε, ότι το Κοινοβούλιο δεν έχει προσαρμοστεί στη νέα υβριδική μορφή εργασίας, παραλείποντας να υιοθετήσει τις διατάξεις για εξ αποστάσεως συμμετοχή σε πολύγλωσσες συνεδριάσεις.

Ρεπορτάζ: Κώστας Δαβάνης

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος