«Streets of Minneapolis»: Το τραγούδι του Bruce Springsteen για τα θύματα της ICE

Ο θρύλος της αμερικανικής ροκ, Μπρους Σπρίνγκστιν, κυκλοφόρησε την Τετάρτη ένα νέο τραγούδι με τίτλο «Streets of Minneapolis», ως φόρο τιμής στους δύο διαδηλωτές, Άλεξ Πρέτι και Ρενέ Γκουντ, που σκοτώθηκαν κατά την επέμβαση ομοσπονδιακών πρακτόρων στη Μινεάπολη.

View this post on Instagram

A post shared by Bruce Springsteen (@springsteen)

Ο 76χρονος τραγουδιστής, γνωστός για τα κοινωνικά του τραγούδια και τις δηλώσεις του κατά του προέδρου Ντόναλντ Τραμπ, έγραψε στο Instagram ότι το τραγούδι αποτελεί απάντηση στον «κρατικό τρόμο» που βιώνει η πόλη.

«Το έγραψα το Σάββατο, το ηχογράφησα χθες και σας το παρουσιάζω σήμερα, ως αντίδραση στον κρατικό τρόμο που επιβάλλεται στη Μινεάπολη», έγραψε ο Σπρίνγκστιν. «Είναι αφιερωμένο στους κατοίκους της πόλης, στους αθώους γείτονες μετανάστες και στη μνήμη των Άλεξ Πρέτι και Ρενέ Γκουντ».

Το τραγούδι καταγγέλλει με σκληρή γλώσσα τη δράση των χιλιάδων πρακτόρων μετανάστευσης που στάλθηκαν στην πόλη στο πλαίσιο της πολιτικής απέλασης ατόμων χωρίς έγγραφα. Στους στίχους του, τους περιγράφει ως «ιδιωτικό στρατό του Βασιλιά Τραμπ», που φέρουν «παπούτσια κατακτητών» και όπλα στη μέση τους.

«Υπήρχαν αιματηρά ίχνη εκεί όπου θα έπρεπε να υπήρχε έλεος και δύο νεκροί άφησαν να πεθάνουν σε χιονισμένους δρόμους: Άλεξ Πρέτι και Ρενέ Γκουντ», τραγουδά στην αρχή του τραγουδιού, ενώ το ρεφρέν ακούγεται ως κραυγή μνήμης:

“Ω Μινεάπολις, ακούω τη φωνή σου, να κλαίει μέσα από την αιματηρή ομίχλη. Θα θυμόμαστε τα ονόματα αυτών που πέθαναν στους δρόμους του Μινεάπολις.”

Το «Streets of Minneapolis» παραπέμπει στο κλασικό «Streets of Philadelphia», για το οποίο ο Σπρίνγκστιν είχε κερδίσει Όσκαρ το 1994, και κλείνει με μουσικές διαμαρτυρίας και το σύνθημα «ICE Out!».

Ο Σπρίνγκστιν έχει συχνά εκφράσει κριτική προς τον Trump, τον οποίο χαρακτήρισε κατά την προεκλογική εκστρατεία του 2024 «Αμερικανό τυράννο», υποστηρίζοντας τη Δημοκρατική υποψήφια Κάμαλα Χάρις. Από την πλευρά του, ο Τραμπ τον είχε χαρακτηρίσει «υπερεκτιμημένο», ενώ η δημόσια αντιπαράθεσή τους συνεχίζεται από πέρυσι, όταν ο Σπρίνγκστιν κατήγγειλε την αμερικανική κυβέρνηση ως «διεφθαρμένη και ανίκανη».

Το νέο τραγούδι του έρχεται τη στιγμή που η ομοσπονδιακή κυβέρνηση επιχειρεί να μετριάσει την ένταση στη Μινεάπολη, αλλά ο πρόεδρος προειδοποιεί τον δήμαρχο της πόλης ότι «παίζει με τη φωτιά», λόγω της άρνησής του να συνεργαστεί με τις ομοσπονδιακές αρχές.

Οι στίχοι του τραγουδιού:

Streets of Minneapolis”

Through the winter’s ice and cold, down Nicollet Avenue, a city of flame fought fire and ice ‘neath an occupier’s boots.

King Trump’s private army from the DHS, guns belted to their coats, came to Minneapolis to enforce the law, or so their story goes.

Against smoke and rubber bullets, in dawn’s early light, citizens stood for justice, their voices ringing through the night.

And there were bloody footprints where mercy should have stood. And two dead left to die on snow-filled streets, Alex Pretti and Renee Good.

Minneapolis, I hear your voice singing through the bloody mist. We’ll take our stand for this land and the stranger in our midst.

In our home, they killed and roamed in the winter of ’26. We’ll remember the names of those who died on the streets of Minneapolis.

Trump’s federal thugs beat up on his face and his chest. Then we heard the gunshots and Alex Pretti lay in the snow dead. 

Their claim was self-defense, sir, just don’t believe your eyes. It’s our blood and bones and these whistles and phones against Miller and Noem’s dirty lies.

Minneapolis, I hear your voice, crying through the bloody mist. We’ll remember the names of those who died on the streets of Minneapolis

Now they say they’re here to uphold the law, but they trample on our rights. If your skin is black or brown, my friend, you can be questioned or deported on sight.

In chants of “ICE out now,” our city’s heart and soul persists, through broken glass and bloody tears on the streets of Minneapolis.

Minneapolis, I hear your voice, singing through the bloody mist. Here in our home, they killed and roamed in the winter of ’26.

We’ll take our stand for this land and the stranger in our midst. We’ll remember the names of those who died on the streets of Minneapolis.

We’ll remember the names of those who died on the streets of Minneapolis.

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Γίνε μέλος στο κανάλι μας στο Viber

Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος